Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

HOW IRISH SURNAMES CHANGE

Similar presentations


Presentation on theme: "HOW IRISH SURNAMES CHANGE"— Presentation transcript:

1 HOW IRISH SURNAMES CHANGE
Diploma in Family History HOW IRISH SURNAMES CHANGE

2 IRISH SURNAME FORMATION

3 NORMAN- IRISH SURNAME FORMATION

4 NORMAN- IRISH SURNAME FORMATION

5 SURNAME EVOLUTION 17th & 18th centuries New surnames (McGillicuddy)
Collapse of Gaelic: Transliteration Translation & pseudo-translation Transposition English surnames

6 TRANSLITERATION Mac Conmara - MacNamara
Ó Mongabháin - Mongavan/Mugavan Ó Téacháin - Teehan/Teahon Ó Siocfhradha - Sugrue

7 TRANSLATION Ó Cléirigh - Clarke Mac Gabhann - Smith
Mac Con Uisce/Ó Tuairisc - Waters Mac an tSionnaigh - Fox Mac an Dhéaghanaigh - Deane, Bird

8 TRANSPOSITION Ó h-Arrachtáin/ Ó h-Iongardail: Harrington
Ó Brolacháin: Bradley Ó Connagáin: Cunningham Mac Iolracháin: Eagleton Mac Giolla Fhionntáin: Clinton

9 SURNAME EVOLUTION 1850s: O’Brien 44%, Brien/Bryan 56%
19th & 20th centuries O & Mac 1850s: O’Brien 44%, Brien/Bryan 56% 1890: O’Brien, 63% Brien/Bryan 37% 2004: O’Brien: 95% Brien/Bryan 5%

10 SURNAME EVOLUTION 19th & 20th centuries
1850s: McDermott 92%, Dermott 8% 1890: McDermott, 97% Dermott 3% 2004: McDermott, 100% Dermott 0%

11 SURNAME EVOLUTION 19th & 20th centuries
1850s: McKiernan 32%, Kiernan 68% 1890: McKiernan, 28% Kiernan 72% 2004: McKiernan, 9% Kiernan 91%

12 LOCALISED SURNAMES Tansy Scahill Mungovan Sugrue Buggy …….

13 HUNTING SURNAME VARIANTS
Vowels mutate much more than consonants Accents live in vowels Names gravitate towards the familiar Everything changes

14 FREEMEN OF THE CITY OF DUBLIN

15 IMPLICATIONS FOR RESEARCH
Variants, variants and more variants Localised surnames Changes in North America Continued evolution (Cahill/Mahony)

16 SURNAME VARIANT SYSTEMS
Soundex (widespread) Namex: irishorigins.com

17 SURNAME VARIANT SYSTEMS
Ad-hoc: SURNAME VARIANT SYSTEMS Family Search.com Roots Ireland.ie Irish Times.com/ancestor

18 SURNAME VARIANT EXAMPLES
Bermingham Bermingham, Birmingham, Brimagem, Brimigan, , Bemingham, Bermigham, Bermyngham, Birmingane, Bremchan, Bremicham, Bremidgham, Bremigem, Bremigham, Bremingham, Brermingham, Brimegam, Brimegem, Brimeiam, Brimengham, Brimgham, Brimicombe, Brimidgham, Brimigham, Brimingam, Brimingham, Brimingjam, Briminjam, Brimisham, Bromagem, Bromegan, Bromegem, Brumagem, Brumagen, Brumegam, Brumigen, Brumigham, Brumingham, Brummegen, Brummingham

19 SURNAME VARIANT EXAMPLES
Loughlin O'Loghlen , O'Loghlin , O'Loughlin , McLoughlin , McGloughlan , McLoghlin , Loughlin , Laughlin , McLaughlan , Loughlan , McGloughlin , McLoughlan , McLaughlin , Ó Lochlainn, Laghlen, Laghlin, Laughlen, Laughlon, Lawhlan, Leghlan, Leighlin, Loahlan, Lochlin, Locklin, Locklon, Loghlan, Loghlane, Louchlin, Loughlane, Loughlen, Loughling, Louglin, M'Loclin, Mac Lachlainn, Mac Laghlan, Mac Lochlainn, Mac Lochlinn, Mac Loclainn, MacClaughlin, MacCloughlin, MacGlaughlin, MacGloughlin, MacLachlan, MacLauchlan, MacLauchlin, MacLaughlan, MacLaughlin, MacLochlainn, MacLoclainn, MacLoghlin, MacLoughlan, MacLoughlen, MacLoughlin, Macklaughlan, Macklaughlin, Maclaghlan, Maclauglen, Mag Lachlainn, Mag Lochlainn, Maglaughlin, Magloughlen, McClaughlen, McClaughlin, McCloughlin, McGlacland, McGlaughlan, McGlaughlin, McGlochlin, McGlocklan, McGlocklin, McGloghlan, McGloghlin, McGlouclan, McGlouglan, McLachlan, McLacklen, McLaughlann, McLaughlen, McLeighlin, McLoghlan, McLoglin, McLoughlinn, McLouglin, Mcglaghlen, Mcglouglin, Meglaughin, Megleughlin, Megloughlin, O Lochlainn, O Loughlin, O'Laughlin, O'Lochlain, O'Loghlan, O'Loughlan, O'Loughlen, O'Melaghlin


Download ppt "HOW IRISH SURNAMES CHANGE"

Similar presentations


Ads by Google