Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Copyright © 2008-2010 SDL plc. All rights reserved. SDL Confidential Bob Manning Director, Business Consultancy SDL Jeremy Harpham Product Marketing Manager.

Similar presentations


Presentation on theme: "Copyright © 2008-2010 SDL plc. All rights reserved. SDL Confidential Bob Manning Director, Business Consultancy SDL Jeremy Harpham Product Marketing Manager."— Presentation transcript:

1 Copyright © 2008-2010 SDL plc. All rights reserved. SDL Confidential Bob Manning Director, Business Consultancy SDL Jeremy Harpham Product Marketing Manager SDL Speed the Translation Process with Automation Language Technology Webinar Series: Strategy #1

2 Speakers Jeremy Harpham Product Marketing Manager SDL Jeremy Harpham Director, Business Consultancy SDL

3 Copyright © 2008-2010 SDL plc. All rights reserved. SDL Confidential Jeremy Harpham Senior Product Marketing Manager SDL What is a Translation Management System? Copyright © 2008-2010 SDL plc. All rights reserved. SDL Confidential

4 It’s Worth Talking About! 50% reduction in time-to-market for global launches 30% reduction in global content costs Reduced management overhead by 85% GIM costs reduced by 40%

5 Traditional Global Processes: Excessive communication, inconsistencies & cost DFU Collate BCU Bruges BCU Singapore BCU Eindhoven Mainstream Hi-end DTV + FTV Sign-offCreate Commission TranslateLocalise Localise & translate NSO’s x17 Trade Consumer NSO’s x17 Sign-off Content DB AKBS MDB Media Ware P3C 6 months Product Catalogue Content Process 3 months 5 months Web Content Process for Catalogue 4 months 4 months = new AKBS2 months = update AKBS Regional Marketing AKBS Collate Spain Sweden x17 Over 9,000 communications required to source content for catalogue Translation happens twice for the same content Content takes 4 months to reach the web Regional marketing act as a ‘post-box’ and are a bottle-neck Different people are chasing the same content Only 18% of TV product leaflets get to P3C Source: Philips presentation at SDL GIM conference, UK, November 2006

6 The Volumes Involved English French German Dutch Japanese Web Print Online ORIGINALV. 1V. 2V. 3V. 4 Shared Content Shared Content Shared Content Shared Content COMPLEXITY THROUGHOUT MULTIPLE CHANNELS 1,000 Words

7 Translation Management Systems Automate Collaborate Centralize Centralize assets – translation memories, MT into one place and drive up reuse Reduce the number of manual tasks Repeatable and reliable processes Across the supply chain With existing business systems Integrate with other language technologies for efficiencies Flexibility to deploy as you want to

8 22 Manual Steps Typical Pre-TMS Translation Workflow

9 3 (or 4) Manual Steps Translation Workflow with SDL TMS

10 SDL Business Case at Intel Support.intel.com Source: Intel presentation at SDL GIM conference, UK, March 2007

11 SDL Business Case at Salesforce.com Source: Salesforce.com presentation at SDL GIM conference, UK, March 2007

12 Case Study: Hewlett Packard Source: HP presentation at SDL conference Sunnyvale Sept 2006

13 SDL Translation Management

14 Linguistic Technology Centralized and scalable… Translation Memory Advanced matching algorithms Enterprise scalability Support for TMX, XLIFF and other native TKIT formats Terminology Database Actively manage consistency of key terminology Supports TBX standard Machine Translation Integrate Automated Machine Translation in your overall process Linguistic Quality Review Track type and frequency of translation issues Monitor trends

15 Content Integration Centralized File Filtering Consistent filtering of source files Support DOC, XLS, PPT, XML, HTML ASP, JSP, Content authoring formats, others Content Connectors ECM: Documentum, Lotus Notes WCM: SDL Tridion, Interwoven TeamSite Structured Content: SDL Trisoft DBMS: Oracle, SQL Server Change Detection Automate submission of translation projects directly from content repository Localization Metadata Maintain translation-related metadata and history

16 Process Automation Sophisticated Workflow Engine (Automatic Actions plus Human Actions) Automated Notifications Project Management Easily track progress of all translation efforts Collaboration Formalize review process Enable communication between translators and reviewers Capture “last minute” updates and corrections Business Rules Engine Intuitive, wizard-driven, rules builder – no programming required

17 22 Manual Steps Typical Pre-TMS Translation Workflow

18 3 (or 4) Manual Steps Translation Workflow with SDL TMS

19 Business Management Estimation and Tracking Know your translation costs before asking for quotes Business Intelligence Out-of-the-box and custom reporting on any aspect of the translation & localization process Quote Management Track the status of formal quote requests Supply Chain Management Effectively manage multiple vendors Utilize internal and external resources

20 TM Head Office French German Portuguese Spanish French German Italian Spanish Japanese Chinese Korean Czech Hungarian Russian Spanish LA Brazilian Portuguese Centralized and Automated Process Content Store R&D Content Store Support Content Store Sales & Marketing Content Store R&D Agency Content Store Sales & Marketing German Office German Agency Content Store Sales & Marketing French Office French Agency Global Information Management

21 Translation Management Delivers… Process Automation Translation throughput is increased and time-to-market reduced by automating manual processes. Improved Quality and Consistency Centralized translation memory (TM), terminology and dictionaries ensure consistency and accuracy across enterprise. Content Integration Enables access and integration with enterprise content and data from various sources, including content management systems Reduced Total Cost Re-use of prior translations, increased throughput, reduced manual costs Management Visibility Real-time reporting of translation performance metrics for continuous process improvement.

22 Companies That Get This Right.. Enhance customer experience Stimulate loyalty across markets by communicating the relevant information in the language of your customer Respond to individual preferences in local language Retain customers and maintain market share Ensure consistent branding Maintain a consistent brand while respecting cultural nuance Deliver a seamless global experience across all communications Drive higher revenues through consistent branding Control costs and accelerate time-to-market Gain competitive advantage through rapid and flexible deployment of information across target markets Increase productivity and control costs Beat competitors to market and grow market share

23 Copyright © 2008-2010 SDL plc. All rights reserved. SDL Confidential To ask a question, use the Q&A panel in the right hand corner of your screen. Questions?

24 More Information…. SDL Translation Management Systems:  Product Information: www.sdl.com/en/products/translation-management/  Gilbane Research: 6 Ways to Convince Execs on the Value of Translation Management: www.sdl.com/gim-justification  Case Studies: www.sdl.com/knowledgecenter Language Technology Webinar Series: www.sdl.com/en/sites/lt-summer-webinars/ Thursday’s from 11:00-11:30am EDT  Strategy #2. Improve Translation Productivity by Sharing  Strategy #3. Making Automated & Crowd Translation Work for You  Strategy #4. Style & Global Branding Best Practices  Strategy #5. Adapt & Localize Software for Global Markets Connect with Us: info-tech-usa@sdl.com @sdltechnologies Executive Forum: Strategies for Managing Global Information


Download ppt "Copyright © 2008-2010 SDL plc. All rights reserved. SDL Confidential Bob Manning Director, Business Consultancy SDL Jeremy Harpham Product Marketing Manager."

Similar presentations


Ads by Google