Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
Published byShona Black Modified over 9 years ago
1
c o m m u n i c a t i o n any language any subject any part of the world
2
History 1972 – Established as foreign language service and ESL school. 1984 – Expansion of translation and language consultation services 2004 – Acquisition of Translation Company of America / TCA – Partnership with French Institute Alliance Française fiaf, New York.
3
Company Profile The Language Lab/TCA is a women-owned small business. It is owner-managed, which allows us to be: Flexible, and provide our clients with: Customized and Top quality service
4
Customer Project Manager - Project specifications EditorProofreaderTranslatorConsultant Project Manager – Quality control Customer The coordinated approach!
5
The Coordinated Approach Guaranteed deadlines Competitive rates Quality control Certified accuracy and confidentiality
6
Translation Review / cultural adaptation Translation Proofreading / editing Final quality control Documents: marketing material, press releases, packaging, inserts, labels, legal documents, medical reports, technical manuals, financial statements, literature…
7
Interpretation Consecutive Simultaneous Equipment For: Business meetings, conventions, speeches, conferences, seminars, depositions, court hearings, medical consultations, fashion shows, TV interviews, press conferences, etc.
8
DTP & Printing Page layout and graphic design Desktop publishing Printing of: sales literature, print ads, users manuals, presentations, packaging, business cards using: InDesign, QuarkXPress, FrameMaker, Pagemaker, MS Office Suite, Adobe Acrobat, Frontpage, Illustrator, Photoshop, Publisher, WordPerfect Suite PC and Mac compatible
9
Audio and Video Production Translation, transcription and voice-over talent for: Radio and TV spots HR Training videos Voice prompts Promotional videos Corporate Presentations Documentaries, etc. Studio services include: Voice-over and music recording Subtitling, engineering, editing, mixing and final master production
10
Cultural Consultation / Localization Connotative Study Cultural appropriateness Linguistic connotations Phonetics Visual impact Symbolism
11
Website Localization Content localization Translation Web design Search-engine placement Web scripting
12
Cultural Awareness and Language Training Bridge the cultural gap Study target culture Dos and Don’ts Business practices Social behavior Learn the language Private and semi-private instruction Customized curriculum On-site training
13
Languages All services are available in over 75 languages and dialects covering Western Europe Eastern Europe Scandinavia The Middle East Africa Asia North America Central and South America
14
Our Clients …choose our services based on: the quality of our work our commitment to customer satisfaction our ability to meet specific requirements and deadlines
15
ABC News Alitalia American Express Armani Exchange AstraZeneca Aveda BNP Paribas CBS 60 Minutes Citibank N.A. Clinique Columbia Artists Management, Inc. Columbia University Coty Inc. Della Femina Deutsche Bank AG N.Y. Ernst & Young LLP Estée Lauder Grey Advertising, Inc. HBO HSBC J.P. Morgan Chase Major League Baseball Mastercard International McCann-Erickson Memorial Sloan-Kettering Cancer Center MetLife National Electronics Warranty Novartis Origins Pfizer Ruder Finn The Coca-Cola Company The New York Times The Rockefeller Foundation Thirteen (WNET/Wide Angle) Travel Agent Magazine UBS United Healthcare United States Department of Justice Verizon A partial list of our clients
Similar presentations
© 2025 SlidePlayer.com. Inc.
All rights reserved.