Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

National Languages and

Similar presentations


Presentation on theme: "National Languages and"— Presentation transcript:

1 National Languages and
Sociolinguistics Chapter 5 National Languages and Language Planning

2 Learning Objectives National and official languages
Planning for a national official language The linguist’s role in language planning

3 National Language A national language is the language of a political, cultural and social unit. It is used to identify the nation and unite the people of the nation. Example 1 Guaraní in Paraguay Exercise 1

4 Official Language An official language is simply a language which may be used for government business. Its function is primarily characterised by usefulness rather than symbolic sense. Example 2 Bislama in Vanuatu

5 Official status and minority languages
English often shares official status with an indigenous language: Malay in Malaysia Swahili in Tanzania Example 3

6 What price a national language?
Many countries regarded the development of a single national language as a way of symbolising the unity of a nation.

7 Planning for a National Official Language
Selection Codification Elaboration Acceptance

8 Language Planning in Different Countries
Lingua franca as a national official language e.g. Tanzania Exercise 4 A “H” and a new standard form based on “Ls” as two competing official languages e.g. Norway Exercise 7 Several national languages and official languages e.g. India

9 The linguist’s role in language planning
Codification of orthography Developing vocabulary Acceptance Acquisition planning Exercise 9

10 Language Planning in Hong Kong
Historical and political development Economic development The impact of historical, political, and economic development on the language situation in Hong Kong Ordinances on official languages in Hong Kong Definition problems The national language Language policy

11 Historical and Political Development
First Opium War Second Opium War 1898 The New Territories and the outlying islands were leased to Britain for 99 years 1997 China resumed sovereignty in Hong Kong

12

13

14

15 Economic Development 1841 Fishing port 1945-1950s Entrepôt
1960s-1970s Manufacturing hub 1980s-present International financial centre

16 NyLonKong

17 Impact on the language situation
The existence of English alongside Chinese, even after China resumed sovereignty in Hong Kong

18 Ordinances on official languages
1. The Official Languages Ordinance (1974) 2. The Official Languages Ordinance amendment (1987) 3. The Basic Law (1997)

19 The Official Languages Ordinance (1974)
The official languages possess equal status and, subject to the provisions of this Ordinance, enjoy equality of use for the purposes of communication between the Government or any public officer and members of the public and for court proceedings. (Chapter 5, Section 3)

20 The Basic Law (1997) In addition to the Chinese language, English may also be used as an official by the executive authorities, legislature and judiciary of the Hong Kong Special Administrative Region. (Chapter 1 Article 9)

21 Definition problems The variant(s) of spoken and written Chinese are not defined in the legal documents.

22 Chinese in Hong Kong Modern Standard Chinese
Written Modern Standard Chinese Putonghua Cantonese Written Cantonese Spoken Cantonese

23 Modern Standard Chinese
Putonghua PU-TONG HUA 普通 話 common language

24 The National Language The concept of ‘national language’ was vague to Hong Kong people during the colonial period. In the post-colonial period, the Hong Kong government starts to promote the national language – Putonghua.

25 Language Policy Official Languages Chinese Putonghua Cantonese English

26 Biliteracy All children studying at local government-aided schools learn both Chinese and English from Primary 1 for 12 years through the end of senior secondary education.

27 Trilingualism Year Percentage 1991 29.4% 1996 34.9% 2001 39.8% 2006
Proportion of the population able to speak English as another language Year Percentage 1991 29.4% 1996 34.9% 2001 39.8% 2006 41.9% 2011 42.6% Source: Census and Statistics Department, Hong Kong Government

28 Trilingualism Year Percentage 1991 16.9% 1996 24.2% 2001 33.3% 2006
Proportion of the population able to speak Putonghua as another language Year Percentage 1991 16.9% 1996 24.2% 2001 33.3% 2006 39.2% 2011 46.5% Source: Census and Statistics Department, Hong Kong Government


Download ppt "National Languages and"

Similar presentations


Ads by Google