Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Margherita Sini, FAO 1/ Multilingual Issues in Ontology Creation: Examples from NeOn and Concept Server Projects Margherita Sini.

Similar presentations


Presentation on theme: "Margherita Sini, FAO 1/ Multilingual Issues in Ontology Creation: Examples from NeOn and Concept Server Projects Margherita Sini."— Presentation transcript:

1 Margherita Sini, FAO 1/ http://www.fao.org/aims/ Multilingual Issues in Ontology Creation: Examples from NeOn and Concept Server Projects Margherita Sini IV Ecoterm Vienna, Austria 17-18 April 2007

2 Margherita Sini, FAO 2/ http://www.fao.org/aims/ Outline Why and What Needs and Status Requirements –for models –for tools The AGROVOC/CS Workbench

3 Margherita Sini, FAO 3/ http://www.fao.org/aims/ Why FAO data are multilingual To integrate data To provide better services to users –semantically-based or concept-based searches –multilingual search assistants –text processing for document finger-printing –concept-based indexing –(semi-) automatic translation assistants Each language is different in alphabet characteristic and structure

4 Margherita Sini, FAO 4/ http://www.fao.org/aims/ What Multilingual resources (AGROVOC, FAOTERM, Glossaries, etc.) Documents (at least 5 official languages) Databases –statistical –others

5 Margherita Sini, FAO 5/ http://www.fao.org/aims/ Needs Models –modularization –versioning Tools –efficient management –worldwide –collaborative Use of semantic-oriented technologies

6 Margherita Sini, FAO 6/ http://www.fao.org/aims/ Status One-to-One correspondence based on agreements and convention (e.g. names of countries and organizations) –Reference Table Management System (RTMS) Data based on cultures and languages –AGROVOC –FAOTERM

7 Margherita Sini, FAO 7/ http://www.fao.org/aims/ Requirements for models Concept, Term, String level Concept and Terms correspondences –one-to-one, one-to-many, many-to-one, one-to- nothing, many-to-nothing Context Relationships (culturally-driven) Notations –e.g. comments, definitions, and images

8 Margherita Sini, FAO 8/ http://www.fao.org/aims/ Requirements for tools UTF-8 and/or UTF-16 Reference to ISO standard codes or legacy codes Support left-to-right and right-to-left Select one or more languages (for editing, export or visualization) Easy add new languages Functionalities to check and maintain the quality of the content

9 Margherita Sini, FAO 9/ http://www.fao.org/aims/ AGROVOC/CS Workbench Support and manage the multi-language terminology work of information management specialists in the development, maintenance, and quality assurance of the AGROVOC/CS A collaborative tool

10 Margherita Sini, FAO 10/ http://www.fao.org/aims/ DEMO http://chopin.cpe.ku.ac.th:8085/aoscsMain/Main.html http://chopin.cpe.ku.ac.th:8085/aoscsMain/MainMenus.html http://chopin.cpe.ku.ac.th:8085/aoscs/concept.html http://chopin.cpe.ku.ac.th:8085/aoscsMain/MainMenus.html

11 Margherita Sini, FAO 11/ http://www.fao.org/aims/ Terminology section

12 Margherita Sini, FAO 12/ http://www.fao.org/aims/ Concept level

13 Margherita Sini, FAO 13/ http://www.fao.org/aims/ Add new concept

14 Margherita Sini, FAO 14/ http://www.fao.org/aims/ Term level

15 Margherita Sini, FAO 15/ http://www.fao.org/aims/ Term relationships

16 Margherita Sini, FAO 16/ http://www.fao.org/aims/ Margherita Sini Caterina Caracciolo Thank you! Dankie Faleminderit Shukran Merci Rekhmet Dziakuju Dhanyabad Nasima Gràsce Gràcies Grazia Dêkuji Hvala Tak Dank u Dankon Tänan Tashakkur Kiitos Danke Efcharisto Toda Köszönöm Takk Agyamanac Makasih Gratias Grazie Arigato Vandane Webare Asante Kamsahamnida Khawp jai Gratzia Achiu Aske Terima kasih Grazzi Chjóonte


Download ppt "Margherita Sini, FAO 1/ Multilingual Issues in Ontology Creation: Examples from NeOn and Concept Server Projects Margherita Sini."

Similar presentations


Ads by Google