Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
Published byAnna O’Connor’ Modified over 9 years ago
1
Speaking Nearby: Cultural Exchange in China
2
Can You Engage an Other? Where? How? “Why not go and find out for yourself when you don’t know? Why let yourself be trapped in the mold of permanent schooling and wait for the delivery of knowledge as a consumer waits for her/his suppliers’ goods? The understanding of difference is a shared responsibility, which requires a minimum of willingness to reach out to the unknown.” (Trinh 85). “[A]ll one can do is try not to ‘speak about’ but to ‘speak nearby’…[Speaking nearby] conveys an idea of a closeness but with a necessary distance because of difference; a concept of ‘approaching’ rather than ‘knowing’ an Other” (Kaplan 201).
5
Teaching in America versus Teaching in China
9
Being “The Foreigner” in China
11
Laowai and Waishi Laowai: Means foreigner or alien, usually applied to Westerners. Sometimes a laowai gives valuable information that the home culture can use to enhance itself: “Chinese learning for essence, Western learning for use.” A laowai can also function as a status symbol--the presence of Westerners signifies success and prestige. Waishi: “[C]ultivating a sense of the foreigner as a potentially troublesome, if also potentially useful, outsider, an alien creature to be impressed by China, and by Chinese benevolence” (Ford 222).
12
Intercultural Exchange with Students
13
China Outside the Classroom
14
A Riot of Commerce and Color
15
Broadening the Western Palate
16
The Philosophy of Food
17
It Is Our Pleasure
18
What are these?
19
English Fun Time
Similar presentations
© 2025 SlidePlayer.com. Inc.
All rights reserved.