Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
Published byAdam Hawkins Modified over 9 years ago
1
Multilingualism for all: How to implement European Language Policy Developments through Universities and Teacher Training Alex RIEMERSMA Ljouwert / Leeuwarden, November 18, 2010 Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning www.mercator-research.eu
2
Overview of presentation Scope of European Language Policies Research Agenda: - “mother tongue” - Language Vitality - Language Programmes - Teacher Training
3
Linguistic Diversity Globe: 6,000 languages Council of Europe (47 member states): 6 working languages hundreds of languages European Union (27 member states): 23 official languages > 60 RMLs
4
EU Language Policy EU shall respect … linguistic diversity Mother tongue + 2 Linguistic diversity: all languages are equal and equally treated European Charter RMLs entry exam for new EU member states (2004) Doctrine of “subsidiarity”
5
Unesco Language Vitality Index
6
Language Vitality factors (6) Intergenerational transmission Absolute number of speakers Proportion of speakers within total population Trends in existing domains Response to new domains & media Marerials for Education and Literacy
7
Language Vitality factors (3) Governmental and Institutional Language Attitudes & Politics Community Member’s Attitudes towards their own languages Documentation (& corpus planning)
8
Language Vitality (additional) Attractiveness for second language acquisition Holistic approach regarding Language Programmes, including: - language learning - teaching materials - language nests
9
Relative Position Frisian Unesco Language Vitality scale (2003): unsafe, but not threatened by extinction Euromosaïc (1996): nr. 14 out of 48 Intergenerational language transmission - decline of 10% per generation Language policy: - attitude & use
10
Domains of Frisian language use Strong oral language, weak in writing Strong community language Media: radio full day service; tv 2 hours per day (with re-run) Culture: amateur theatre & choir singing Social & economic life: strong oral (= informal) use
11
Legal position Frisian No mention in Netherlands’ constitution Covenant Frisiqan Language and Culture (2001-2010) between Dutch governement and province of Fryslân Announcement of Frisian Language Act: “equal footing” of Dutch & Frisian
12
Research Agenda Mother tongue > father tongue; language of birth Mother tongue + 2 other languages >>> 2 first tongues + 2 other languages Media >>> Social media Literacy Visibility + linguistic landscape
13
Application of instruments Common European Framework of Reference (CEFR) European Charter for Regional or Minority Languages (ECRML)
14
Implementation of Charter Programmatic versus static approach: - key words “to protect & to promote” Development of Minimum Standards Application of the Common European Framework of Reference (CEFR)
15
Minimum Standards Education Report Minimum Standards in Education of & in RMLs (2007) Analysis & Recommendations: - Educational goals - Teaching time (subject & medium) - Teaching materials - Teacher training - Inspectorate
16
Teacher Training Subject & medium Continuity from pre-school to primary & from primary to secondary schooling Schools as centres of excellence Master on Multilingualism and multilingual education
17
Research themes Research into school- and teacher characteristics Monitoring longitudinal language proficiency in all three target languages: in accordance with the 6 levels of the Common European Framework of Reference (CEFR)
18
Eskerrik asko Mange Takk Diolch Tankewol Trugarez Grazia Graciis Dankscheen Mercé plan Kiitos Dz'akuju so Köszönöm Hvala Multumesc Merci
Similar presentations
© 2025 SlidePlayer.com. Inc.
All rights reserved.