Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Chapter Ten Language, Culture, & Society

Similar presentations


Presentation on theme: "Chapter Ten Language, Culture, & Society"— Presentation transcript:

1 Chapter Ten Language, Culture, & Society

2 1. Language and Culture

3 What is culture? Broadly speaking, it means the total way of life of a people, including the patterns of belief, customs, objects, institutions, techniques, and language. In a narrow sense, it refers to local, specific practice, beliefs or customs.

4 1.1 The relationship between L & C
Generally, the relation of L to C is that of part to whole, for L is part of C. The knowledge and beliefs that constitute a people’s culture are habitually encoded and transmitted in L.

5 Heritage of L and C study
An anthropological orientation: the study of L in sociocultural context Malinowski,& Firth in England Boas, Sapir, Whorf in the States

6 Bronislaw Malinowski (1884-1942):
Field work in Trobriand Islands The meaning of a word greatly depends upon its occurrence in a given context. Language functions as a link in human activity, a mode of action. Paved the way for a cultural, contextual study of L in Britain.

7 J. R. Firth (1890-1960): theory of the context of situation
The relevant features of the participants: persons, personalities. The relevant topics, including objects, events, and non-linguistic, non-human events. The effects of the verbal action. “who speaks what to whom and when and to what end”

8 Boas, Sapir, Whorf documented a lot of language data about American Indian language and came to the importance of culture in the study of L.

9 Dell Hymes (1927- ): Ethnography of communication
Speech situation. Situation, event, and act. SPEAKING: situation, participants, ends, act sequence, key, instrumentalities, norms, and genres

10 Communicative situation, event, & act
Communicative situation, event, and act are three units of interaction. put together, they form a hierarchy that can be used to study how members from a given community speak to each other. Speech acts are part of speech events which are, in turn, part of speech situation. communicative situation being the general setting (such as a dinner party) and creating the broad context of communication. communicative events refer to specific activities (such as a joke). Communicative acts are treated as the minimal unit  of analysis (such as greeting).

11 Components of ‘SPEAKING’
In ethnography of communication, the key components of analysis are often subsumed under the mnemonic code SPEAKING, in which each letter represents one aspect of a communicative event. These are the following:

12 Setting and Scene: the circumstances
Participants Ends: the purpose and expected outcome Act sequence: order of actions, message form, and message content. Key: the general tone of interaction. Instrumentalities: medium of communication (i.e. spoken or written). Norms: norms of interaction and interpretation Genres: categories of communication, e.g. poetry, prayer, or lecture.

13 A speech community consists of members who not only speak a common language but also  interpret the interaction in a similar way.

14 Sapir-Whorf Hypothesis
Our language helps mould our way of thinking and, consequently, different languages may probably express speakers’ unique ways of understanding the world. L may determine our thinking patterns. Similarity between L is relative. This hypothesis has alternatively been referred to as linguistic determinism and linguistic relativity.

15 Language and culture? Chicken or egg?
Argument: all languages refer to the same world, all people have much the same basic experiences and perceptions,and all languages have he same broad functions. Human reasoning relies on universal logical principles. Counter-argument: different languages “cut up” the world in different ways, imply different worlds, and influence perception. “If Aristotle had spoken Nootka, then we would have a different logic.

16 Very influential but controversial
Hypothesis concerning language, thought, and culture Strong and weak versions of the hypothesis (p.163) Evidence and proof-evidence evidence: Hopi drastically differs from English Proof-evidence: Universal evolution process of color voc.

17 Linguistic evidence of cultural differences
Terms of address Greetings Thanks and compliments Privacy and taboos Color words

18 烫手的山芋 vs. hot potato 雨后春笋 vs. spring like mushroom kill the goose that lays the golden eggs” vs.“杀鸡取卵” Diamond cut diamond. 棋逢对手

19 Why study culture in L teaching?
P. 169

20 2. Language and Society

21 2.1 Sociolinguistics The sub-field of linguistics that studies the relation between L and society, between the uses of L and the the social structures in which the users of L live. Micro-studies Macro-studies

22 Micro-studies: To look at society from the point of view of an individual member within it.
Macro-studies: To look at society as a whole and consider how L functions in it and how it reflects the social differentiations.

23 Variationist perspective:
People who claim to be users of the same language do not speak the language in the same manner. Varieties related to the user are normally known as dialects and varieties related to use as registers.

24 It needs washed It needs washing
Regional dialects are linguistic varieties used by people living in different regions. Regional dialect boundaries often coincide with geographical barriers such as mountains, rivers, or swamps. English Scottish It needs washed It needs washing

25 Social-class dialect, or sociolect, refers to the linguistic variety characteristic of a particular social class. Social dialect has to do with separation brought about by different social conditions.

26 Upper class: America, cake, helping, ice, lavatory, looking glass, pudding, relatives, rich, Royalties, scent, scurf, sick, sofa, spectacles, writing paper Lower class: the States, pastry, portion, ice-cream, toilet, mirror, dessert, relations, wealthy, Royals, perfume, dandruff, ill, settee, notepaper, glasses

27 Speaker A Speaker B I did it yesterday I done it yesterday. He hasn’t got it He ain’t got it. It was she that said it. It was her what said it.

28 In Britain, accent = marker of status
RP: a non-localized form of pronunciation, refers to the particular way of pronouncing standard English, an indicator of a public school education and thus a high social status on the part of the speaker. EE: Estuary English, commonly used by educated people in the region around London. Less rigid than RP but more standard than Cockney. Cockney: lower class dialect of East London, considered non-standard by educated people.

29 Genderlect Compared with men, women tend to use such adverbs: horridly, abominably, immensely, excessively, amazingly, so, most, etc.

30 Women have their own vocabulary for emphasizing certain effects:
Female: so good, such fun, exquisite, lovely, divine, precious, adorable, darling, fantastic. Neutral: great, terrific, cool, neat

31 Aside from specific lexical items, there are differences between the speech of women and that of men in the use of particles that grammarians often describe as “meaningless”. Male: Shit, damn, darn it, the hell Female: Oh dear, dear me, goodness me, my goodness

32 Women use more tag questions.
Women use more statement questions with a rising intonation at the end. Women’s linguistic behavior is less direct and more polite.

33 Idiolect is a personal dialect of an individual speaker that combines elements regarding regional, social, gender, and age variations.

34 Register L varies as its function varies; it differs in different situations. The type of L which is selected as appropriate to the type of situation is a register.

35 Visitors would make their way at once to the upper floor by way of the staircase. (frozen)
Visitors should go up the stairs at once. (formal) Would you mind going upstairs please? (consultative) Time you all went upstairs now. (casual) Up you go, Chaps! (intimate)

36 “You are what you say” Language is not always used to exchange information as is generally assumed, but rather it is sometimes used to fulfill an important social function – to maintain social relationship between people.

37 and situational factors.
One’s use of language is influenced by a range of social (e.g., class, age, gender, race, education, occupation, religious) and situational factors. In this sense, users of the same language all speak differently. The social and situational background can also be reflected in language, and often have an effect on the pronunciation, the vocabulary, grammar, and the way of speaking. When we speak we cannot avoid giving our listeners clues about our origin and our background.

38 Sociolinguistic study of society
To know more about a given society by examining the linguistic behavior of its members. Bilingualism & Multilingualism Language planning and L standardization

39 Monolingual: Speakers of a single language control different varieties of that language.
Bilingual: People develop some ability in a second language.

40 Bilingualism —— the two languages are in contact.
Monolingual speech communities are rare; monolingual countries are even rarer. Bilingualism —— the two languages are in contact. This contact may lead to interference. Pidgin, Creole, diglossia

41 Pidgin: not a native language of anyone.
learned informally in contact. used esp. as trade language. involves the mixture of two or more Ls. Eg. Nigerian Pidgin English; Vietnamese Pidgin French; New Guinea Pidgin German, etc.

42 上海话中的洋泾浜英语 “蹩脚”(BILGE,船底污水,引申为肮脏的、下三滥的、劣质的)
“大兴”(DASHY,浮华的,华而不实的,引申为假的、冒牌的、劣质的) “肮三”(ON SALE,二手货贱卖,引申为垃圾货、形容人的品质低劣) “瘪三”(BEG SIR,乞丐先生,用来形容叫花子、难民、逃荒者等各式穷人,后引申为最广泛的骂人用语之一。 “赤佬”是英语“CHEAT”(欺骗)和中文“佬”的混生词语,一个鲁迅时代最流行的洋泾浜俚语(隐语)。

43 What implication from socio-?
Socio- in language classroom Socio- in law courts Socio- in clinic settings (p. 175)

44 3. Cross-cultural communication
Guidelines to successful cross-cultural communication: The speakers can see, feel, and understand issues from the other party’s point of view. Both parties know each other’s intentions. Both parties adopt a dynamic dialogue pattern.


Download ppt "Chapter Ten Language, Culture, & Society"

Similar presentations


Ads by Google