Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Category 2 - C This group of slides has been designed to assist students endeavoring to memorize the scripture passages chosen by The National Bible Bee.

Similar presentations


Presentation on theme: "Category 2 - C This group of slides has been designed to assist students endeavoring to memorize the scripture passages chosen by The National Bible Bee."— Presentation transcript:

1 Category 2 - C This group of slides has been designed to assist students endeavoring to memorize the scripture passages chosen by The National Bible Bee. These 10 passages, the third group of 10 from Category 2, are presented in the NASB version. Scripture taken from the New American Standard Bible ®, Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation Used by permission. (www.Lockman.org)www.Lockman.org Slide Sequence and Design - June 2009 Steve Mugglin

2 Psalm 100

3 Shout joyfully to the Lord, all the

4 Psalm 100 Shout joyfully to the Lord, all the earth. Serve the Lord with

5 Psalm 100 Shout joyfully to the Lord, all the earth. Serve the Lord with gladness; come before Him with joyful

6 Psalm 100 Shout joyfully to the Lord, all the earth. Serve the Lord with gladness; come before Him with joyful singing. Know that the Lord Himself is

7 Psalm 100 Shout joyfully to the Lord, all the earth. Serve the Lord with gladness; come before Him with joyful singing. Know that the Lord Himself is God; it is He who has made

8 Psalm 100 Shout joyfully to the Lord, all the earth. Serve the Lord with gladness; come before Him with joyful singing. Know that the Lord Himself is God; it is He who has made us, and not we ourselves; we are His

9 Psalm 100 Shout joyfully to the Lord, all the earth. Serve the Lord with gladness; come before Him with joyful singing. Know that the Lord Himself is God; it is He who has made us, and not we ourselves; we are His people and the sheep of His

10 Psalm 100 Shout joyfully to the Lord, all the earth. Serve the Lord with gladness; come before Him with joyful singing. Know that the Lord Himself is God; it is He who has made us, and not we ourselves; we are His people and the sheep of His pasture. Enter His gates with

11 Psalm 100 Shout joyfully to the Lord, all the earth. Serve the Lord with gladness; come before Him with joyful singing. Know that the Lord Himself is God; it is He who has made us, and not we ourselves; we are His people and the sheep of His pasture. Enter His gates with thanksgiving and His

12 Psalm 100 Shout joyfully to the Lord, all the earth. Serve the Lord with gladness; come before Him with joyful singing. Know that the Lord Himself is God; it is He who has made us, and not we ourselves; we are His people and the sheep of His pasture. Enter His gates with thanksgiving and His courts with praise. Give thanks to

13 Psalm 100 Shout joyfully to the Lord, all the earth. Serve the Lord with gladness; come before Him with joyful singing. Know that the Lord Himself is God; it is He who has made us, and not we ourselves; we are His people and the sheep of His pasture. Enter His gates with thanksgiving and His courts with praise. Give thanks to Him, bless His name. For the Lord is

14 Psalm 100 Shout joyfully to the Lord, all the earth. Serve the Lord with gladness; come before Him with joyful singing. Know that the Lord Himself is God; it is He who has made us, and not we ourselves; we are His people and the sheep of His pasture. Enter His gates with thanksgiving and His courts with praise. Give thanks to Him, bless His name. For the Lord is good; His lovingkindness is

15 Psalm 100 Shout joyfully to the Lord, all the earth. Serve the Lord with gladness; come before Him with joyful singing. Know that the Lord Himself is God; it is He who has made us, and not we ourselves; we are His people and the sheep of His pasture. Enter His gates with thanksgiving and His courts with praise. Give thanks to Him, bless His name. For the Lord is good; His lovingkindness is everlasting and His

16 Psalm 100 Shout joyfully to the Lord, all the earth. Serve the Lord with gladness; come before Him with joyful singing. Know that the Lord Himself is God; it is He who has made us, and not we ourselves; we are His people and the sheep of His pasture. Enter His gates with thanksgiving and His courts with praise. Give thanks to Him, bless His name. For the Lord is good; His lovingkindness is everlasting and His faithfulness to all generations.

17 Psalm 102:25–28

18 Of old You founded the earth, and the

19 Psalm 102:25–28 Of old You founded the earth, and the heavens are the work of

20 Psalm 102:25–28 Of old You founded the earth, and the heavens are the work of Your hands. Even they will perish, but You

21 Psalm 102:25–28 Of old You founded the earth, and the heavens are the work of Your hands. Even they will perish, but You endure; and all of them will wear out like a

22 Psalm 102:25–28 Of old You founded the earth, and the heavens are the work of Your hands. Even they will perish, but You endure; and all of them will wear out like a garment; like clothing You will change them and they

23 Psalm 102:25–28 Of old You founded the earth, and the heavens are the work of Your hands. Even they will perish, but You endure; and all of them will wear out like a garment; like clothing You will change them and they will be changed. But You are the same, and Your years

24 Psalm 102:25–28 Of old You founded the earth, and the heavens are the work of Your hands. Even they will perish, but You endure; and all of them will wear out like a garment; like clothing You will change them and they will be changed. But You are the same, and Your years will not come to an end. The children of Your

25 Psalm 102:25–28 Of old You founded the earth, and the heavens are the work of Your hands. Even they will perish, but You endure; and all of them will wear out like a garment; like clothing You will change them and they will be changed. But You are the same, and Your years will not come to an end. The children of Your servants will continue, and their

26 Psalm 102:25–28 Of old You founded the earth, and the heavens are the work of Your hands. Even they will perish, but You endure; and all of them will wear out like a garment; like clothing You will change them and they will be changed. But You are the same, and Your years will not come to an end. The children of Your servants will continue, and their descendants will be established before You.

27 Psalm 103:1–5

28 Bless the Lord, O my soul, and all that is

29 Psalm 103:1–5 Bless the Lord, O my soul, and all that is within me, bless His holy name. Bless the

30 Psalm 103:1–5 Bless the Lord, O my soul, and all that is within me, bless His holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget none of His

31 Psalm 103:1–5 Bless the Lord, O my soul, and all that is within me, bless His holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget none of His benefits; who pardons all your

32 Psalm 103:1–5 Bless the Lord, O my soul, and all that is within me, bless His holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget none of His benefits; who pardons all your iniquities, who heals all your

33 Psalm 103:1–5 Bless the Lord, O my soul, and all that is within me, bless His holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget none of His benefits; who pardons all your iniquities, who heals all your diseases; who redeems

34 Psalm 103:1–5 Bless the Lord, O my soul, and all that is within me, bless His holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget none of His benefits; who pardons all your iniquities, who heals all your diseases; who redeems your life from the pit, who crowns you with

35 Psalm 103:1–5 Bless the Lord, O my soul, and all that is within me, bless His holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget none of His benefits; who pardons all your iniquities, who heals all your diseases; who redeems your life from the pit, who crowns you with lovingkindness and compassion; who satisfies your

36 Psalm 103:1–5 Bless the Lord, O my soul, and all that is within me, bless His holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget none of His benefits; who pardons all your iniquities, who heals all your diseases; who redeems your life from the pit, who crowns you with lovingkindness and compassion; who satisfies your years with good things, so that your youth is

37 Psalm 103:1–5 Bless the Lord, O my soul, and all that is within me, bless His holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget none of His benefits; who pardons all your iniquities, who heals all your diseases; who redeems your life from the pit, who crowns you with lovingkindness and compassion; who satisfies your years with good things, so that your youth is renewed like the eagle.

38 Psalm 103:20–22

39 Bless the Lord, you His angels, mighty in

40 Psalm 103:20–22 Bless the Lord, you His angels, mighty in strength, who perform His

41 Psalm 103:20–22 Bless the Lord, you His angels, mighty in strength, who perform His word, obeying the voice of His

42 Psalm 103:20–22 Bless the Lord, you His angels, mighty in strength, who perform His word, obeying the voice of His word! Bless the Lord, all you His

43 Psalm 103:20–22 Bless the Lord, you His angels, mighty in strength, who perform His word, obeying the voice of His word! Bless the Lord, all you His hosts, you who serve Him, doing His

44 Psalm 103:20–22 Bless the Lord, you His angels, mighty in strength, who perform His word, obeying the voice of His word! Bless the Lord, all you His hosts, you who serve Him, doing His will. Bless the Lord, all you works of

45 Psalm 103:20–22 Bless the Lord, you His angels, mighty in strength, who perform His word, obeying the voice of His word! Bless the Lord, all you His hosts, you who serve Him, doing His will. Bless the Lord, all you works of His, in all places of His

46 Psalm 103:20–22 Bless the Lord, you His angels, mighty in strength, who perform His word, obeying the voice of His word! Bless the Lord, all you His hosts, you who serve Him, doing His will. Bless the Lord, all you works of His, in all places of His dominion; bless the Lord, O my soul!

47 Psalm 139:1–6

48 O Lord, You have searched me and

49 Psalm 139:1–6 O Lord, You have searched me and known me. You know when I sit down and when I

50 Psalm 139:1–6 O Lord, You have searched me and known me. You know when I sit down and when I rise up; You understand my thought from

51 Psalm 139:1–6 O Lord, You have searched me and known me. You know when I sit down and when I rise up; You understand my thought from afar. You scrutinize my path and my lying

52 Psalm 139:1–6 O Lord, You have searched me and known me. You know when I sit down and when I rise up; You understand my thought from afar. You scrutinize my path and my lying down, and are intimately acquainted with all

53 Psalm 139:1–6 O Lord, You have searched me and known me. You know when I sit down and when I rise up; You understand my thought from afar. You scrutinize my path and my lying down, and are intimately acquainted with all my ways. Even before there is a word on my

54 Psalm 139:1–6 O Lord, You have searched me and known me. You know when I sit down and when I rise up; You understand my thought from afar. You scrutinize my path and my lying down, and are intimately acquainted with all my ways. Even before there is a word on my tongue, behold, O Lord, You know it all. You have

55 Psalm 139:1–6 O Lord, You have searched me and known me. You know when I sit down and when I rise up; You understand my thought from afar. You scrutinize my path and my lying down, and are intimately acquainted with all my ways. Even before there is a word on my tongue, behold, O Lord, You know it all. You have enclosed me behind and before, and laid Your

56 Psalm 139:1–6 O Lord, You have searched me and known me. You know when I sit down and when I rise up; You understand my thought from afar. You scrutinize my path and my lying down, and are intimately acquainted with all my ways. Even before there is a word on my tongue, behold, O Lord, You know it all. You have enclosed me behind and before, and laid Your hand upon me. Such knowledge is too

57 Psalm 139:1–6 O Lord, You have searched me and known me. You know when I sit down and when I rise up; You understand my thought from afar. You scrutinize my path and my lying down, and are intimately acquainted with all my ways. Even before there is a word on my tongue, behold, O Lord, You know it all. You have enclosed me behind and before, and laid Your hand upon me. Such knowledge is too wonderful for me; it is too high, I cannot

58 Psalm 139:1–6 O Lord, You have searched me and known me. You know when I sit down and when I rise up; You understand my thought from afar. You scrutinize my path and my lying down, and are intimately acquainted with all my ways. Even before there is a word on my tongue, behold, O Lord, You know it all. You have enclosed me behind and before, and laid Your hand upon me. Such knowledge is too wonderful for me; it is too high, I cannot attain to it.

59 Psalm 139:13–16

60 For You formed my inward parts; You wove

61 Psalm 139:13–16 For You formed my inward parts; You wove me in my mother's womb. I will give thanks

62 Psalm 139:13–16 For You formed my inward parts; You wove me in my mother's womb. I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully

63 Psalm 139:13–16 For You formed my inward parts; You wove me in my mother's womb. I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made; wonderful are Your

64 Psalm 139:13–16 For You formed my inward parts; You wove me in my mother's womb. I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made; wonderful are Your works, and my soul knows it very

65 Psalm 139:13–16 For You formed my inward parts; You wove me in my mother's womb. I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made; wonderful are Your works, and my soul knows it very well. My frame was not hidden

66 Psalm 139:13–16 For You formed my inward parts; You wove me in my mother's womb. I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made; wonderful are Your works, and my soul knows it very well. My frame was not hidden from You, when I was made in secret, and skillfully

67 Psalm 139:13–16 For You formed my inward parts; You wove me in my mother's womb. I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made; wonderful are Your works, and my soul knows it very well. My frame was not hidden from You, when I was made in secret, and skillfully wrought in the depths of

68 Psalm 139:13–16 For You formed my inward parts; You wove me in my mother's womb. I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made; wonderful are Your works, and my soul knows it very well. My frame was not hidden from You, when I was made in secret, and skillfully wrought in the depths of the earth; Your eyes have seen my unformed

69 Psalm 139:13–16 For You formed my inward parts; You wove me in my mother's womb. I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made; wonderful are Your works, and my soul knows it very well. My frame was not hidden from You, when I was made in secret, and skillfully wrought in the depths of the earth; Your eyes have seen my unformed substance; and in Your book were all

70 Psalm 139:13–16 For You formed my inward parts; You wove me in my mother's womb. I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made; wonderful are Your works, and my soul knows it very well. My frame was not hidden from You, when I was made in secret, and skillfully wrought in the depths of the earth; Your eyes have seen my unformed substance; and in Your book were all written the days that were ordained for

71 Psalm 139:13–16 For You formed my inward parts; You wove me in my mother's womb. I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made; wonderful are Your works, and my soul knows it very well. My frame was not hidden from You, when I was made in secret, and skillfully wrought in the depths of the earth; Your eyes have seen my unformed substance; and in Your book were all written the days that were ordained for me, when as yet there was not

72 Psalm 139:13–16 For You formed my inward parts; You wove me in my mother's womb. I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made; wonderful are Your works, and my soul knows it very well. My frame was not hidden from You, when I was made in secret, and skillfully wrought in the depths of the earth; Your eyes have seen my unformed substance; and in Your book were all written the days that were ordained for me, when as yet there was not one of them.

73 Psalm 145:1–6

74 I will extol You, my God, O King, and I will

75 Psalm 145:1–6 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every

76 Psalm 145:1–6 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your

77 Psalm 145:1–6 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the

78 Psalm 145:1–6 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the Lord, and highly to be praised, and His greatness is

79 Psalm 145:1–6 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the Lord, and highly to be praised, and His greatness is unsearchable. One generation shall praise Your

80 Psalm 145:1–6 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the Lord, and highly to be praised, and His greatness is unsearchable. One generation shall praise Your works to another, and shall declare

81 Psalm 145:1–6 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the Lord, and highly to be praised, and His greatness is unsearchable. One generation shall praise Your works to another, and shall declare Your mighty acts. On the glorious splendor of

82 Psalm 145:1–6 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the Lord, and highly to be praised, and His greatness is unsearchable. One generation shall praise Your works to another, and shall declare Your mighty acts. On the glorious splendor of Your majesty and on Your wonderful

83 Psalm 145:1–6 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the Lord, and highly to be praised, and His greatness is unsearchable. One generation shall praise Your works to another, and shall declare Your mighty acts. On the glorious splendor of Your majesty and on Your wonderful works, I will meditate. Men shall speak of

84 Psalm 145:1–6 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the Lord, and highly to be praised, and His greatness is unsearchable. One generation shall praise Your works to another, and shall declare Your mighty acts. On the glorious splendor of Your majesty and on Your wonderful works, I will meditate. Men shall speak of the power of Your awesome

85 Psalm 145:1–6 I will extol You, my God, O King, and I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. Great is the Lord, and highly to be praised, and His greatness is unsearchable. One generation shall praise Your works to another, and shall declare Your mighty acts. On the glorious splendor of Your majesty and on Your wonderful works, I will meditate. Men shall speak of the power of Your awesome acts, and I will tell of Your greatness.

86 Proverbs 3:5–10

87 Trust in the Lord with all

88 Proverbs 3:5–10 Trust in the Lord with all your heart and do not lean on

89 Proverbs 3:5–10 Trust in the Lord with all your heart and do not lean on your own understanding. In all your ways

90 Proverbs 3:5–10 Trust in the Lord with all your heart and do not lean on your own understanding. In all your ways acknowledge Him, and He will make your

91 Proverbs 3:5–10 Trust in the Lord with all your heart and do not lean on your own understanding. In all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight. Do not be wise in your own

92 Proverbs 3:5–10 Trust in the Lord with all your heart and do not lean on your own understanding. In all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight. Do not be wise in your own eyes; fear the Lord and turn away from

93 Proverbs 3:5–10 Trust in the Lord with all your heart and do not lean on your own understanding. In all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight. Do not be wise in your own eyes; fear the Lord and turn away from evil. It will be healing to your body and

94 Proverbs 3:5–10 Trust in the Lord with all your heart and do not lean on your own understanding. In all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight. Do not be wise in your own eyes; fear the Lord and turn away from evil. It will be healing to your body and refreshment to your bones. Honor

95 Proverbs 3:5–10 Trust in the Lord with all your heart and do not lean on your own understanding. In all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight. Do not be wise in your own eyes; fear the Lord and turn away from evil. It will be healing to your body and refreshment to your bones. Honor the Lord from your wealth and from the first of

96 Proverbs 3:5–10 Trust in the Lord with all your heart and do not lean on your own understanding. In all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight. Do not be wise in your own eyes; fear the Lord and turn away from evil. It will be healing to your body and refreshment to your bones. Honor the Lord from your wealth and from the first of all your produce; so your barns will be filled with

97 Proverbs 3:5–10 Trust in the Lord with all your heart and do not lean on your own understanding. In all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight. Do not be wise in your own eyes; fear the Lord and turn away from evil. It will be healing to your body and refreshment to your bones. Honor the Lord from your wealth and from the first of all your produce; so your barns will be filled with plenty and your vats will

98 Proverbs 3:5–10 Trust in the Lord with all your heart and do not lean on your own understanding. In all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight. Do not be wise in your own eyes; fear the Lord and turn away from evil. It will be healing to your body and refreshment to your bones. Honor the Lord from your wealth and from the first of all your produce; so your barns will be filled with plenty and your vats will overflow with new wine.

99 Isaiah 40:28–31

100 Do you not know? Have you not

101 Isaiah 40:28–31 Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of

102 Isaiah 40:28–31 Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth does not become

103 Isaiah 40:28–31 Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth does not become weary or tired. His understanding is

104 Isaiah 40:28–31 Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth does not become weary or tired. His understanding is inscrutable. He gives strength to the

105 Isaiah 40:28–31 Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth does not become weary or tired. His understanding is inscrutable. He gives strength to the weary, and to him who lacks

106 Isaiah 40:28–31 Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth does not become weary or tired. His understanding is inscrutable. He gives strength to the weary, and to him who lacks might He increases power. Though youths grow

107 Isaiah 40:28–31 Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth does not become weary or tired. His understanding is inscrutable. He gives strength to the weary, and to him who lacks might He increases power. Though youths grow weary and tired, and vigorous young men stumble

108 Isaiah 40:28–31 Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth does not become weary or tired. His understanding is inscrutable. He gives strength to the weary, and to him who lacks might He increases power. Though youths grow weary and tired, and vigorous young men stumble badly, yet those who wait for the Lord will gain

109 Isaiah 40:28–31 Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth does not become weary or tired. His understanding is inscrutable. He gives strength to the weary, and to him who lacks might He increases power. Though youths grow weary and tired, and vigorous young men stumble badly, yet those who wait for the Lord will gain new strength; they will mount up with

110 Isaiah 40:28–31 Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth does not become weary or tired. His understanding is inscrutable. He gives strength to the weary, and to him who lacks might He increases power. Though youths grow weary and tired, and vigorous young men stumble badly, yet those who wait for the Lord will gain new strength; they will mount up with wings like eagles, they will run and

111 Isaiah 40:28–31 Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth does not become weary or tired. His understanding is inscrutable. He gives strength to the weary, and to him who lacks might He increases power. Though youths grow weary and tired, and vigorous young men stumble badly, yet those who wait for the Lord will gain new strength; they will mount up with wings like eagles, they will run and not get tired, they will walk and

112 Isaiah 40:28–31 Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth does not become weary or tired. His understanding is inscrutable. He gives strength to the weary, and to him who lacks might He increases power. Though youths grow weary and tired, and vigorous young men stumble badly, yet those who wait for the Lord will gain new strength; they will mount up with wings like eagles, they will run and not get tired, they will walk and not become weary.

113 Isaiah 45:5–7

114 I am the Lord, and there is no

115 Isaiah 45:5–7 I am the Lord, and there is no other; besides Me there is no God. I will

116 Isaiah 45:5–7 I am the Lord, and there is no other; besides Me there is no God. I will gird you, though you have not known

117 Isaiah 45:5–7 I am the Lord, and there is no other; besides Me there is no God. I will gird you, though you have not known Me; that men may know from the rising to the

118 Isaiah 45:5–7 I am the Lord, and there is no other; besides Me there is no God. I will gird you, though you have not known Me; that men may know from the rising to the setting of the sun that there is no one

119 Isaiah 45:5–7 I am the Lord, and there is no other; besides Me there is no God. I will gird you, though you have not known Me; that men may know from the rising to the setting of the sun that there is no one besides Me. I am the Lord, and there is no

120 Isaiah 45:5–7 I am the Lord, and there is no other; besides Me there is no God. I will gird you, though you have not known Me; that men may know from the rising to the setting of the sun that there is no one besides Me. I am the Lord, and there is no other, the One forming light and creating

121 Isaiah 45:5–7 I am the Lord, and there is no other; besides Me there is no God. I will gird you, though you have not known Me; that men may know from the rising to the setting of the sun that there is no one besides Me. I am the Lord, and there is no other, the One forming light and creating darkness, causing well-being and creating

122 Isaiah 45:5–7 I am the Lord, and there is no other; besides Me there is no God. I will gird you, though you have not known Me; that men may know from the rising to the setting of the sun that there is no one besides Me. I am the Lord, and there is no other, the One forming light and creating darkness, causing well-being and creating calamity; I am the Lord who does all these.


Download ppt "Category 2 - C This group of slides has been designed to assist students endeavoring to memorize the scripture passages chosen by The National Bible Bee."

Similar presentations


Ads by Google