Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

© Intercultural Studies Group Universitat Rovira i Virgili Plaça Imperial Tàrraco 1 43005 Tarragona Fax: (++ 34) 977 55 95 97 Technology and the translation.

Similar presentations


Presentation on theme: "© Intercultural Studies Group Universitat Rovira i Virgili Plaça Imperial Tàrraco 1 43005 Tarragona Fax: (++ 34) 977 55 95 97 Technology and the translation."— Presentation transcript:

1 © Intercultural Studies Group Universitat Rovira i Virgili Plaça Imperial Tàrraco 1 43005 Tarragona Fax: (++ 34) 977 55 95 97 Technology and the translation profession Anthony Pym

2 © Intercultural Studies Group Technology changes things Paper Electronic memories Rates of pay / degrees of professionalization? 1 + 1 ≠2 (Biau)

3 © Intercultural Studies Group Basic terms MT Machine translation TM Translation memories H You and me CAT Thing that goes meeow.

4 © Intercultural Studies Group MT 1940-70s: Rules for decoding. 1980s-2000: Transfer architecture Babelfish (Altavista) EU-Systran 1990s: Interlingua architecture Caterpillar 2000s: Data-driven Google Translate

5 © Intercultural Studies Group TM 1980s-1990s: Memorizing pairs 1990s: TM suites Worfast Trados DejaVu 2000s: Integration MT/TM Wordfast Google Translator Toolkit Translation “in the cloud”.

6 © Intercultural Studies Group Wordfast

7 © Intercultural Studies Group DejaVu

8 © Intercultural Studies Group Translator Toolkit

9 © Intercultural Studies Group Task http://translate.google.com/toolkit/ Create TM Select a news website in English Select upload Select “Sharing” – Select your TM Upload Select “Show Toolkit” Translate

10 © Intercultural Studies Group Revising Google Translate

11 © Intercultural Studies Group Ignacio García (forthcoming) “A t-test on the marks awarded for Tests 1 and 2 by Marker A found that overall, the difference between MT and ST was highly significant. For Marker B, the mean difference between pairs of ST and MT is not significantly different - yet the result from MT is not worse than the result from ST, meaning that the hypothesis is still supported.”

12 © Intercultural Studies Group Centre for Next Generation Localisaton

13 © Intercultural Studies Group Also try this… Wordfast Anywhere http://www.freetm.com/

14 © Intercultural Studies Group And please download this… http://www.bbsoftware.co.uk/bbflashbackexpress/do wnload.aspx http://www.bbsoftware.co.uk/bbflashbackexpress/do wnload.aspx


Download ppt "© Intercultural Studies Group Universitat Rovira i Virgili Plaça Imperial Tàrraco 1 43005 Tarragona Fax: (++ 34) 977 55 95 97 Technology and the translation."

Similar presentations


Ads by Google