Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
Published byTomás Herrero Ramos Modified over 8 years ago
1
Les 3 pa Yanüari 16, 2016
2
“Y mira, Mi ta ku bo i lo wardábo unda ku bo bai, i lo tresébo bèk den e tera aki; pasombra lo Mi no lagábo te ora Mi a kumpli(hasi) ku loke Mi a papia ku bo.” Genesis 28:15
3
Genesis ta konta historianan di desepshon i relashonnan kibrá desde e kaïda. Durante e periodo di tempu ei, e konflikto kósmiko a plama dor di henter e Tera. Kain su piká.E rebelion di e Antideluviano- nan. Abraham su eksperensia. Jakòb su konflikto. Jose su vishon.
4
“ E ora ei Señor a bisa Kain, ‘Unda bo ruman Abel ta?’ El a bisa, ‘Mi no sa. Mi ta wardadó di mi ruman anto?’” (Genesis 4:9) Kain su ofrenda a wòrdu rechasá, pero Abel su ofrenda a wòrdu aseptá. Kain a rabia ku su ruman hòmber Abel enbes di reflekshoná riba pakiko su adorashon a wòrdu rechasá. E tata di mintira a indusié(provok’é) pa komete asesinato. Kain a mata su ruman hòmber i e ora ei a gaña pa skonde su piká (“ Mi no sa.”) Kain a kontestá Dios na un manera desafiante(rebelde), mustrando ningun repentimentu. E nasementu di Sèt a trese speransa bèk, pasombra e Mesias primintí lo ta su desendiente. Ora Kain a nase, Eva a pensa ku é tabata e Mesias primintí ku lo redemí nan. Pero é no tabata.
5
“ E ora ei Señor a mira ku e maldat di hende tabata grandi riba tera, i ku tur intenshon di e pensamentunan di su kurason tabata kontinuamente maldat so.” (Genesis 6:5) Kain su desendientenan a wòrdu lastrá hibá den piká masha lihé. Sèt su desendientenan a permanesé(keda) fiel na Dios pa un poko tempu, pero e humanidat kompleto eventualmente a rebeldiá kontra di Dios. Dios a disidí pa radikalmente stòp e rebelion, birando e Tera bèk na su promé estado(situashon) ; “sin forma i bashi.” (Genesis 1:2). “ Pero Noe a haña grasia den bista di Señor.” (Genesis 6:8). Esei tabata un komienso nobo, pero problemanan a lanta atrobe. Noe a bira burachi i Kam a aktua di un manera bergonsoso. Sinembargo, speransa a keda danki na e desendientenan fiel di Sem.
6
“ E ora ei Abraham a hisa su kara i a wak, i einan su tras tabatin un karné chubatu ku a keda pegá na su kachunan den un pida mondi-será. Asina ei Abraham a bai i a kohe e karné chubatu, i a ofres’é komo un ofrenda kimá na lugá di su yiu hòmber.” ( Genesis 22:13 ) Dios a primintí Abraham un yiu; den su simia tur e nashonnnan di e tera lo ta bendishoná (Genesis 22:18). Dios a konfirmá e promesa ei na Isaak (Genesis 26:4) i Jakòb ( Genesis 28:14). Kon e echo di tin ku mata e yiu di promesa ta relashoná ku e konflikto kósmiko entre e bon i e malu? “ Pasombra Abraham a mustra un falta di fe den Dios Su promesanan, Satanás a akus’é dilanti di e angelnan i dilanti di Dios di a faya di kumpli ku e kondishonnan di e pakto, i komo indigno di su bendishonnan. Dios a desea pa prueba e lealtat di Su sirbidó dilanti di henter shelu, pa demostrá ku nada menos ku obedensia perfekto por wòrdu aseptá, i pa habri mas kompleto nan dilanti e plan di salbashon.” E.G.W. (Patriarchs and Prophets, cp. 13, pg. 154)
7
“ I mira, Mi ta ku bo i lo Mi wardábo unda ku bo bai, i lo tresébo bèk na e tera aki; pasombra lo Mi no lagábo te ora ku Mi a hasi loke Mi a papia ku bo.” (Genesis 28:15) Jakòb a forsa su ruman hòmber pa bend’é e derecho di primogenitura. Despues el a gaña su tata pa hòrta e bendishon for di Esau. Esau su reakshon tabata enfátiko; e lo mata su ruman hòmber. Rebeka a manda Jakòb leu for di kas pa salb’é. Dios a top’é i a bendishon’é meimei di su desesperashon. Apesar di tur su erornan(fayonan), Dios no a mir’é komo Jakòb— e gañadó — pero komo Israel kende lo kologá(pega) duru na Dios.
8
“ Librámi, mi ta pidíBo, for di man di mi ruman hòmber, for di man di Esau; pasombra mi tin miedu di djé, pa e no bin i atakámi i e mamanan ku e yiunan.” (Genesis 32:11) Jakòb a disid í pa bolbe bèk kas despues di a wòrdu engañá dor di su suegro pa 20 aña. El a wòrdu persig í dor di Laban i Dios a libr’é (Genesis 31:29). Finalmente el a pèrdè kurashi ora ku su ruman hòmber a bini serka dje ku 400 hòmber armá. El a hasi orashon henter anochi i el a bringa(lucha) kontra di Dios i a pega na Dje. Jakòb a terminá siendo lam i sin forsa despues di e lucha ei. Ora ku Esau a mira Jakòb asina ei, el a pensa ku é(Jakòb) no tabata un peliger mas, pesei el a disidí pa pordon’é. Si nos kier vense e konflikto aki, nos mester kologá na Dios manera Jakòb a hasi. É lo derotá Satanás i E lo guia nos na e Tera Primintí.
9
“ Pero awor, no sea tristu òf rabiá ku boso mes p’esei pasombra boso a bendémi akinan; pasombra Dios a mandámi boso dilanti pa preservá bida.” (Genesis 45:5)
10
“Ta asina ki ku Dios Su propósito den yama Su pueblo, for di Abraham riba e sabananan di Mesopotamia na nos den e siglo aki, ta pa alkansá su kumplimentu. E ta bisa, ‘ Lo Mi bendishonábo,... i abo lo ta un bendishon.’ Genesis 12:2. E palabranan di Kristu dor di e profeta di e evangelio, kualnan a wòrdu meramente ripití(resoná) den e Sermon riba Seru, ta pa nos den e último generashon aki: ‘ Lanta, briya; pasombra bo lus a yega, i e gloria di Señor ta briya riba bo.’ Isaias 60:1. Si ariba bo spiritu e gloria di Señor ta briya, si bo a mira Su bunitesa Kende ta e Esun mas sobresaliente entre dies mil’ i Esun kompletamente deseabel,’ si bo alma a bira radiante den presensia di Su gloria, na bo e palabra aki for di e Maestro ta wòrdu mandá. Bo a para ku Kristu riba e seru di transfigurashon? Abou den sabana tin almanan sklabisá dor di Satanás; nan ta sperando riba e palabra di fe i orashon pa libra nan.” E.G.W. (Thoughts from the Mount of Blessing, cp. 2, pg. 43)
Similar presentations
© 2024 SlidePlayer.com. Inc.
All rights reserved.