Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
Published byIsabel Davis Modified over 9 years ago
1
Medical Spanish Workshop Topic: Triage January 21, 2016 5 points (Academic/Workshop)
2
Who are we?
3
Welcome to Medical Spanish Bienvenidos a Medicina en Español. “Welcome to Medical Spanish.” Español es el segundo lengua más popular del mundo y 54 millones de hispanos quienes pronto serán tus pacientes. “Spanish is the second most popular language in the world and almost 54 million hispanics that can be your patients soon.
6
It’s not that Scary! Doubts and fears can easily come and dissuade you from continuing in learning medical spanish. Don't be demotivated by this, no one is born speaking spanish. It is all about practice, repetition, and your dedication to the language.
7
Spoiler: You won’t learn everything here. This workshop is a great tool to help you learn the principles of medical spanish, but there is no way that the workshop, by itself, can supplement all the necessary information. You will NOT be fluent when you leave. We recommend that you commit time to self study outside of the workshop, or even enroll in a Medical Spanish Class, here at Baylor. SPA 2321 - Dr. Irom & Dr. Hardin Charla in the Languages Department
8
Workshop Goals 1. Show you how to interact with Spanish-speaking patients 2. Understand basics of Hispanic culture 3. Learn basic medical spanish terminology and grammar 4. Play fun games to solidify the information
9
Brainstorm: Hispanic Culture What do you think of?
10
Stereotypes The most common Stereotypes 1. “All hispanics are Mexican.” 2. “All hispanics are tan." 3. “Hispanics are on the lower socioeconomic scale.” 4. “All Hispanics are illegal immigrants.” 5. “Hispanics are less educated.”
11
Informal vs. Formal Language In spanish, and in most latin based languages, there exists both an informal and formal method of speech. Informal speech is used when talking with your friends, people you are close with, and relatives of the same age group. Formal speech is used when addressing someone older than you, someone you are unfamiliar with, or to simply express respect and be polite.
12
T ú vs. Usted The most common example of formal vs. informal speech is… “Usted” formal speech when talking to someone older or in a position of respect/authority “¿Tiene usted hambre?” → Are you hungry? “Tú” informal speech, when talking to a younger person, friend, etc. “¿Tú quieres ir a la playa?” → Do you want to go to the beach? It is difficult to translate into English because English simply uses “you” for both formal and informal speech. It might help comparing formal speech in Spanish (Usted) as referring to an individual as “Sir”, or “Mrs./Ms.”, in English.
13
Patient Vitals
14
Blood Pressure (Presión Sanguínea) Presión sistólica → systolic pressure Presión diastólica → diastolic pressure Hipertensión → Hypertension Presión sanguínea alta → High blood pressure Hipotensión → Hypotension Presión sanguínea baja → Low blood pressure Le voy a tomar la presión sanguínea → I am going to take your blood pressure Esto se va a inflar y va a sentir un poco apretado → It is going to inflate and get a little tight
15
Temperature (Temperatura) Grados… → Degrees... Centígrados → Celsius Fahrenheit → Fahrenheit Termómetro → Thermometer Fiebre → Fever Le voy a tomar la temperatura → I am going to take your temperature
16
Blood Sugar (Glucosa) Diabetes (pronounced dee-a-be-tes) → Diabetes Blood Sugar → Glucosa ¿Puede por favor quitarse sus zapatos? → Can you please take off your shoes? Le voy a tomar su glucosa → I am going to check your blood sugar Va a sentir un pequeño pellizco en el dedo → You will feel a small pinch on your finger
17
Weight and Height (Peso y altura) Peso → Weight Altura → Height Kilogramos → kilograms Libras → Pounds Metro → Meter Centímetros → Centimeters Párese aquí → Stand here Le voy a tomar su peso/altura → I am going to take your weight/height Por favor, puede esperar al doctor allá → can you please wait for the doctor over there
18
Game Time Flyswatter Game
19
Patient Demographics
20
Preguntas Básicas (Basic Questions) ¿Cómo se llama? → What is your name? ¿Cuál es su número de teléfono? → What is your telephone number? ¿Cuál es su fecha de nacimiento? → What is your date of birth? ¿Dónde nació? → Where were you born?
21
La casa y el trabajo (House and Work) ¿Dónde vivé usted? → Where do you live? ¿Usted vive solo? → Do you live alone? ¿Vive con sus padres o su esposo/a? → Do you live with your parents or your spouse? ¿Usted vive en un apartamento o una casa? → Do you live in an apartment or a home? ¿Dónde trabaja? → Where do you work? ¿En qué trabaja usted? → What is your job?
22
Las relaciones y situaciones de emergencia (Relationships and Emergencies) ¿Es usted soltero/a, casado/a, divorciado/a, o viudo/a? → Are you single, married, divorced, or widowed/a widower? ¿Cuál es su orientación sexual? → What is your sexual orientation? ¿A quién podemos llamar en caso de emergencia? → Whom can we call in case of emergency?
23
Dinero (Money) ¿Recibe auxilio social, Seguro Social, o ayuda pública? → Do you receive welfare, social security, or public aid? ¿Tiene … Seguro médico? → Do you have medical insurance? Seguro para accidentes? → Do you have accident insurance? Seguro de vida? → Do you have life insurance? Seguro por incapacidad? → Do you have disability insurance? Necesitamos establecer un plan de pagos. → We need to set up a payment plan for you.
24
Patient Complaints
25
Dolor (Pain) ¿Siente dolor? → Do you feel pain? ¿Cuándo empezaron sus dolores? → When did your pains begin? ¿Dónde le duele? → Where is the pain?
26
Descripciones de dolor (Descriptions of Pain) ¿Cómo es el dolor? → How is the pain? Se irradia → radiate Constante → constant Va y vuelve → comes and goes Fuerte → strong Débil → weak Sordo → dull Agudo → sharp Continuo → steady Sensación de presión → sensation of pressure
27
Mejor y peor (Better and Worse) ¿Hay algo que alivie el dolor? → Is there anything that makes the pain better? ¿Hay algo que lo haga sentir peor? → Is there anything that makes the pain worse? ¿Le duele más cuando le aprieto o cuando dejo de apretar de repente? → Does it hurt more when I press, or when I stop pressing suddenly?
28
Game Time! Go to Kahoot.it and follow the directions on the screen https://play.kahoot.it/#/lobby?quizId=e86f0fc1-a483-4d7d-af65- c73ba1c4968b
29
Future Workshop Dates February 4 th February 18 th March 3 rd March 17 th March 31 st April 14 th ALL are in BSB A235 from 6-7 PM There will be different topics at each workshop.
30
¿Hay preguntas?
31
Don’t forget to sign in! Thank you!
Similar presentations
© 2025 SlidePlayer.com. Inc.
All rights reserved.